Saturday, March 5, 2011

Betty and the Real World

A Dream Came True
I can't stand cats.  I want this one.
Jemima reads to Lady Manderly out of the newspaper every day.  Among her other selections, she reads a bit about an Imari cat found on a cottage mantle:
Imari was simply the trans-shipment port for Arita wares. The kilns at Arita formed the heart of the Japanese porcelain industry, which developed in the 17th century, after kaolin was discovered in 1616 by an immigrant Korean potter Yi Sam-pyeong (1579–1655). Yi Sam-pyeong was kidnapped with his extended family (180 persons) after the Japanese invasion in Korea in 1598...The designation "Imari porcelain" connotes Arita wares more specifically designed to catch the European taste.

Jemima is a piano player with more feeling than precision and one of the pieces she bangs out is Cornish Rhapsody.  Wow.  Just wow.  Jemima must have enormous manual dexterity and fortitude.  I've got a hand cramp just listening.

Jemima reads to Lady Manderly about the 'fuel crisis'.  (The book was published in 1982.) Here's the wiki article on a 1980s 'fuel glut' caused by temporary surpluses in response to the two major energy crisis in the 1970s--the Arab Oil Embargo of OAPEC and, later, the Iranian Revolution.  But, unless you're in the energy business, could a glut (and six years of steadily falling prices) be considered a crisis?  Not so much.

At the End of the Day

Lauris says to her: 'Haec olim miminisse jubavit' which her father translates to be "It will be a joy to us to recall this some day".  Apart from being just darling, I wonder how it advances his courtship ball down the field to tell her something she has no hope of understanding.  So handy that Dad knows his Latin tags...